残酷な天使のテーゼ

残酷な天使のように

像是殘酷的天使一樣

za n ko ku na te n shi no you ni



少年よ 神話になれ

少年啊 變成神話吧!

shou ne n yo shi n wa ni na re



蒼い風がいま

蒼藍的風

a o i ka ze ga i ma



胸のドアを叩いても

正輕輕敲著胸前的心門

mu ne no do a wo ta ta i te mo



私だけをただ見つめて

你僅僅只是凝視著我

wa ta shi da ke wo ta da mi tsu me te



微笑(ほほえ)んでるあなた

並對我微笑著

ho ho e n de ru a na ta



そっとふれるもの

手指輕輕觸及的是

so to fu re ru mo no



もとめることに夢中で

我一直不斷沈醉於追尋著的

mo to me ru ko to ni mu chu u de



運命さえまだ知らない

你連那命運都還不知道的

un me i sa e ma da shi ra na i



いたいけな瞳(ひとみ)

令人憐愛的眼神

i ta i ke na hi to mi



だけどいつか気付くでしょう その背中には

但是總有一天會發覺到吧 就在你的背後

da ke do i tsu ka ki dzu fu ku de shou so no se na ka ni wa



遥か未来めざすための 羽根があること

有那為了前往遙遠的未來而生的羽翼存在著

ha ru ka mi ra i me za su ta me no ha ne ga a ru ko to



残酷な天使のテーゼ

殘酷天使的行動綱領

za n ko ku na te n shi no te ze



窓辺からやがて飛び立つ

不久將從窗邊飛起

ma do be ka ra ya ga te to bi ta tsu



ほとばしる熱いパトスで

懷著湧出的熱情飛起

ho to ba shi ru a tsu i pa to su de



思い出を裏切るなら

如果背叛回憶的話

o mo i de wo u ra gi ru na ra



この宇宙(うちゅう)を抱(だ)いて輝(かがや)く

擁抱這宇宙 閃耀著光輝

ko no so ra wo da i te ka ga ya ku



少年よ 神話になれ

少年啊 變成神話吧

shou ne n yo shi n wa ni na re



ずっと眠ってる

一直沈睡在

zu to ne mu te ru



私の愛の揺りかご

我那愛的搖籃

wa ta shi no a i no yu ri ka go



あなただけが 夢の使者に

只有你被夢的使者

a na ta da ke ga yu me no shi sha ni



呼ばれる朝がくる

召喚的早晨來臨了

yo ba re ru a sa ga ku ru



細(ほそ)い首筋(くびすじ)を

在細小的頸上

ho so i ku bi su ji wo



月あかりが映してる

正映著高懸的月光

tsu ki a ka ri ga u tu shi te ru



世界中の時を止めて

我想停止世界的時間

se ka i chu u no to ki wo to me te



閉じこめたいけど

封存於沉眠之中

to ji ko me ta i ke do



もしもふたり逢(あ)えたことに 意味(いみ)があるなら

如果我倆的相遇是有意義的話

mo shi mo fu ta ri a e ta ko to ni i mi ga a ru na ra



私はそう 自由を知る ためのバイブル

我將是了解自由的真理

wa ta shi wa so u ji yu u wo shi ru ta me no ba i bu ru



残酷な天使のテーゼ

殘酷天使的行動綱領

za n ko ku na te n shi no te ze



悲しみがそしてはじまる

悲傷即將開始

ka na shi mi ga so shi te wa ji ma ru



抱きしめた命のかたち

緊抱的生命

da ki si me ta i no ti no ka ta ti



その夢に目覚めたとき

在夢醒時分

so no yu me ni me za me ta to ki



誰よりも光を放つ

放出無人可比的耀眼光芒

da re yo ri mo hi ka ri wo ha na tsu



少年よ 神話になれ

少年啊 變成神話吧!

shou ne n yo shi n wa ni na re







人は愛をつむぎながら 歴史をつくる

人是一面紡著愛一面編織成歷史的

hi to wa a i wo tsu mu gi na ga ra re ki shi wo tsu ku ru



女神(めがみ)なんてなれないまま 私は生きる

無法成為女神的我就這樣生存著

me ga mi na n te na re na i ma ma wa ta shi wa i ki ru







残酷な天使のテーゼ

殘酷天使的行動綱領

za n ko ku na te n shi no te ze



窓辺からやがて飛び立つ

不久將從窗邊飛起

ma do be ka ra ya ga te to bi ta tsu



ほとばしる熱いパトスで

懷著湧出的熱情飛起

ho to ba shi ru a tsu i pa to su de



思い出を裏切るなら

如果背叛回憶的話

o mo i de wo u ra gi ru na ra



この宇宙(うちゅう)を抱(だ)いて輝(かがや)く

擁抱這宇宙 閃耀著光輝

ko no so ra wo da i te ka ga ya ku



少年よ 神話になれ

少年啊 變成神話吧

shou ne n yo shi n wa ni na re

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Max 的頭像
    Max

    電氣外科醫MAX

    Max 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()